4764
Viernes 25 enero 2008
BOE
núm.
22
1.
Advertidos errores y erratas en el Real Decreto
314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código
Técnico de la Edificación, publicado en el BOE num. 74 de 28
de marzo de 2006, se procede a efectuar las siguientes rectifi-
caciones:
–
En la página 11818, disposición transitoria tercera. Régimen
de aplicación del Código Técnico de la Edificación, donde dice:
“
¼
d
i
s
p
o
s
i
c
i
ó
n
f
i
n
a
l
t
e
r
c
e
r
a
de es
t
e
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
d
i
s
p
o
s
i
c
i
ó
n
f
i
n
a
l
c
u
a
r
t
a
d
e
e
s
t
e
¼
”
.
– En la página 11819, punto 1 del artículo 1, donde dice:
“
¼
d
i
s
p
o
s
i
c
i
ó
n
a
d
i
c
i
o
n
a
l
s
e
g
u
n
d
a
¼
”, debe decir:
“
¼
d
i
s
p
o
s
i
c
i
ó
n
f
i
n
a
l
s
e
g
u
n
d
a
¼
”
,
e
n
e
l
í
n
d
i
c
e
,
d
o
n
d
e
dice: “Artículo 4. Documen-
tos Reconocidos del CTE”, debe decir: “Artículo 4. Documentos
Reconocidos y Registro General del CTE” y donde dice: “11.3
Exigencia básica SI 3: Evacuación.”, debe decir: “11.3 Exigencia
básica SI 3: Evacuación de ocupantes.”.
–
En la página 11820, artículo 2. Ámbito de aplicación, pun-
to
1
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
c
o
r
r
e
s
p
o
n
d
i
e
n
t
e
l
i
c
e
n
c
i
a
a autorización le-
galmente exigible.”, debe deci
r
:
“
¼
c
o
r
r
e
s
p
o
n
d
i
e
n
t
e
licencia o
autorización legalmente exigible.”.
–
En la página 11825, el artículo 13, apartado 4 Exigencia bá-
sica HS-4: Suministro de
a
g
u
a
,
p
á
r
r
a
f
o
1
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
p
r
e
v
i
s
t
o
d
e
a
g
u
a
a
p
t
a
¼
”
,
s
e
d
e
b
e
d
e
c
i
r
“
¼
p
r
e
v
i
s
t
o
a
g
u
a
a
p
t
a
¼
”
.
–
En la página 11828, Anejo II, apartado II.1.a), donde dice:
“
¼
e
n
e
l
D
e
c
r
e
t
o
4
6
1
/
1
9
7
1
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
e
n
e
l
de Decreto
4
6
2
/
1
9
7
1
¼
”
.
2.
Advertidos errores y erratas en el suplemento del BOE
num. 74, Documento Básico HE Ahorro de energía, se procede
a efectuar las siguientes rectificaciones:
–
En las páginas 11, 12, 13, 14, 15 y 16, sección HE 1, apar-
tado 2.1, en todas las tablas 2.2, donde dice: “ % de huecos”, debe
decir: “ % de superficie de huecos”, donde dice: “Baja carga in-
terna”, debe decir: “Carga interna baja” y donde dice: “Alta carga
interna”, debe decir: “Carga interna alta”.
–
En la página 11, en la nota numerada con
(1)
al pie del con-
junto de
t
a
b
l
a
s
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
i
n
f
e
r
i
o
r
a
0
,
6
7
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
,
d
e
b
e
decir: “inferior a 0,67 W/m
2
K
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
.
–
En la página 12, en la nota numerada con
(1)
al pie del con-
junto de
t
a
b
l
a
s
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
i
n
f
e
r
i
o
r
a
0
,
5
8
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
,
d
e
b
e
decir: “inferior a 0,58 W/m
2
K
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
.
–
En la página 13, en la nota numerada con
(1)
al pie del con-
junto de
t
a
b
l
a
s
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
i
n
f
e
r
i
o
r
a
0
,
5
2
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
,
d
e
b
e
decir: “inferior a 0,52 W/m
2
K
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
.
–
En la página 14, en la nota numerada con
(1)
al pie del con-
junto de
t
a
b
l
a
s
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
i
n
f
e
r
i
o
r
a
0
,
5
2
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
,
d
e
b
e
decir: “inferior a 0,52 W/m
2
K
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
.
–
En la página 15, en la nota numerada con
(1)
al pie del con-
junto de
t
a
b
l
a
s
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
i
n
f
e
r
i
o
r
a
0
,
4
7
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
,
d
e
b
e
decir: “inferior a 0,47 W/m
2
K
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
.
–
En la página 16, en la nota numerada con
(1)
al pie de la ta-
bla, donde
d
i
c
e
:
“
¼
i
n
f
e
r
i
o
r
a
0
,
4
3
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
i
n
-
ferior a 0,43 W/m
2
K
s
e
p
o
d
r
á
¼
”
y
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
z
o
n
a
s
c
l
i
má-
tica E1.”, debe decir: “zona climática E1.”.
–
En la página 17, apartado 3.1.1, donde dice: “Zonificación
Climática”, debe decir: “Zonificación climática”. En la misma
página, apartado 3.1.2, punto 2.a),
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
c
o
n
b
a
j
a
car-
g
a
i
n
t
e
r
n
a
:
e
s
p
a
c
i
o
s
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
c
o
n
c
a
r
g
a
i
n
t
e
r
n
a
baja:
espacios
¼
”
y
e
n
e
l
p
u
n
t
o
2
.
b
)
,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
c
o
n
a
l
t
a
c
a
r
g
a
interna: espacios
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
c
o
n
c
a
r
g
a
i
n
t
e
r
n
a
a
l
t
a
:
e
s
p
a
c
i
o
s
¼
”
.
–
En la página 20, apartado 3.2.1.4, punto 1 a), donde dice:
“
¼
l
a
z
o
n
i
f
i
c
a
c
i
ó
n
c
l
i
m
á
t
i
c
a
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
la zona climá-
t
i
c
a
¼
”
.
–
En la página 22, en la Tabla 3.1, en FACHADAS P
F3
, donde
dice: “(caja de persianas)”, debe decir: “(cajas de persiana)”.
– En la página 23, apartado 3.2.3.2, punto 2, donde dice:
“Para que no se produzcan condensaciones intersticiales se de-
be com
p
r
o
b
a
r
q
u
e
¼
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
P
a
r
a
c
o
mprobar que no se
produzcan condensaciones intersticiales se debe verificar que
¼
”
.
–
En la página 24, apartado 3.3, donde dice: “Opción Gene-
ral”, debe decir: “Opción general”.
–
En la página 25, apartado 3.3.1.3, apartado 1.d), donde dice:
“
¼
s
e
g
ú
n
a
p
a
r
t
a
d
o
2
.
4
.
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
s
e
g
ú
n
a
p
a
r
t
a
d
o
2
.
1
.
”
–
En la página 36, Apéndice D, tabla D.1, donde dice: “Pro-
vincia”, debe decir: “Capital de provincia” y donde dice: “Palmas
de gran canaria (las)”, debe decir: “Palmas de Gran Canaria (las)”
y donde dice: “Santa cruz de Tenerife”, debe decir: “Santa Cruz
de Tenerife”.
– En la página 44, Apéndice E, apartado E.1.3.1, punto 2,
d
o
n
d
e
d
i
c
e
:
“
¼
t
a
b
l
a
E
.
6
.
[W/m
2
K
]
;
”
,
d
e
b
e
d
e
c
i
r
:
“
¼
t
a
b
l
a
E
.
6
.
[m
2
K/W];” y donde
d
i
c
e
:
“
¼